«Маскарад!» – радостно сообщила себе Лика и двинулась вперед.
До имения Вуа Седжа, как и обещал информаторий, было около часа лета, так что добрались они вовремя. До полуночи оставалось всего три минуты. С высоты птичьего полета имение, а попросту говоря, небольшой замок в горах, залитый светом полной луны и окруженный древними дубами и кедрами, смотрелся, как иллюстрация к историческому роману. Тем более что замок был и в самом деле старый. Он был выкуплен Седжем у какого-то местного аристократа, предки которого построились здесь, в горах, еще четыреста лет назад. Флаер приземлился прямо у ворот замка, и Лика вышла в ночь, под призрачный свет луны, к деревянным, обитым бронзовыми полосами воротам замка, а навстречу ей уже спешили мужчины и женщины в старинных гегхских костюмах, опоясанные мечами и кинжалами. Ну и пламя факелов, конечно. В общем, очень зрелищно, таинственно и… стильно.
Нор сделала шаг вперед и остановилась. За ее плечами встали Фата и Эйк. Люди, спешившие к Нор, плавно разделились на два потока, открывая проход посередине, по которому уже шла к ней группа из нескольких человек. В центре и несколько опережая остальных, шел Дей Саар, тот самый капитан из разведки флота, а за ним еще двое мужчин и женщина. Все они были в гегхских плащах, темных шерстяных штанах и коротких сапогах, как будто сошли с полотен старых живописцев, воспевающих седую гегхскую старину.
– Добрый вечер, графиня, – сказал, подходя и останавливаясь в двух шагах от нее, капитан Саар. – Благодарю вас за то, что вы пришли на наш зов.
Он низко поклонился, и сопровождающие его люди поклонились тоже. Вслед за ними склонили головы и все остальные гегх, вставшие сейчас полукругом за спиной капитана. «Человек полтораста, не меньше», – отметила Лика.
– Добрый вечер, капитан, – пропела Нор. – Добрый вечер, друзья. – Она обвела взглядом мужчин и женщин, стоявших вокруг. – Я вижу, воины снова в походе. – Она понизила тон голоса, и в нем зазвучала уже не песня веселой кошки, а баллада охотящегося барса. – Спасибо. Вы пригласили меня в полночь, в мой час! Я ценю старинное вежество, как глоток водки в ледяную метель.
Она снова обвела взглядом собравшихся, оценивая эффект, произведенный ее словами. Он был впечатляюще зрим.
– Вы звали, – сказала она, и голос ее снова стал чист и холоден, как сталь клинка. – Вот я.
Она увидела, что ее слова произвели на людей гегх неожиданно сильное впечатление. Один за другим люди начали опускаться на колени, причем первыми это сделали женщины.
«Интересно, – подумала отстранение Лика. – Что же я такого сказала? И кто из нас больший безумец, я или они?»
На лице Саара было отчетливо видно смущение.
«О нет, – поняла Нор. – Он не смущен, он растерян и раздражен».
Она посмотрела прямо в его глаза, и не прошло и секунды, как Саар и три его спутника тоже стояли на коленях.
«И что теперь?» – запаниковала Лика, но Нор уже несло волной власти, которая текла в ее жилах вместо крови.
– Мастер Саар, – сказала Нор тихо. – Будьте любезны, подойдите ближе.
Он встал с колен, посмотрел ей в глаза и шагнул вперед.
– Что вы хотели мне сказать? – Она говорила, почти не разжимая губ.
– Я хотел сказать вам, что не понял вас при нашей первой встрече, – сказал он очень тихо. – И недооценил. Надеюсь, вы знаете, что делаете, ваша светлость. В любом случае для меня обратной дороги нет, так что я всецело ваш. Вы можете рассчитывать на меня.
– Спасибо, капитан, – ответила Нор. – Я уважаю искренних людей и ценю правду. Если вам потребуется моя помощь, моя рука по-прежнему лежит на рукояти меча.
И опять она сказала что-то такое, что заставило капитана Саара едва ли не вздрогнуть.
– Прикажете начинать церемонию? – спросил он после короткой паузы, потребовавшейся ему, чтобы справиться с волнением. – Я полагаю, уже никто не будет возражать.
– Начинайте, – разрешила Нор, а спрятавшаяся за ее спину Лика могла только удивленно хлопать глазами и задавать себе один и тот же вопрос: «А о чем мы, собственно, говорим?» Но ответа не было. Его не знала даже Нор, которая, сама не ведая того, дала толчок камнепаду.
Капитан повернулся и пошел к своим людям, а Нор и ее мечи – Медведь и Лиса – остались стоять около флаера.
Текли медленные мгновения, светила луна, наполняя прохладный воздух гор своим желтовато-бронзовым светом, безмолвно стояли деревья и люди. Нор вынула из внутреннего кармана камзола кожаный портсигар, неторопливо открыла, выбрала пахитосу и, спрятав портсигар обратно, повернулась к Эйку, в руках которого почувствовала оживший огонь. Прикурив, она поблагодарила его кивком и снова повернулась к людям из «Круга воев». Они совещались.
– Госпожа, – тихо сказала Фата (в ее голосе звучали ужас и восхищение). – Вы примете Кровавый Обет?
«Кровавый Обет? – спросила себя Нор. – А что! Пожалуй, девочка права».
«Кровавый Обет? – ужаснулась Лика. – Силы небесные! Я даже подумать о таком не могла!» Но, по-видимому, Фата была права, и выражение лица Эйка, когда он подавал огонь, говорило о том же.
– Потерпи. Увидишь, – ответила Лика устами Нор, а сама в это время с оторопью, переходящей в панику, думала о том, что эти люди – вой гегхского круга – действительно свихнулись, если готовы вернуть к жизни обряд, существовавший… – «Дайте подумать!» – существовавший… «Боги, сколько тысячелетий гегх не клялись на крови?»
«Но, – сказала себе Нор, – ведь если это так, то это означает…» Что это означает, Лика знала. В трудные времена – гегх говорили «последние», – когда выбор стоял между смертью и смертью, а мерилом выбора была одна только честь, круг выбирал «Зовущего Зарю», отрекаясь в его пользу от своей примитивной, но действенной демократии. «Великие боги! Они что, думают, что наступили последние времена? Зачем им «Зовущий Зарю?» – Нор была напугана и обескуражена. Такой поворот событий был совершенно внезапен и вопиюще неуместен.